Pierre Kartner

7. listopadu 2016 v 18:41 |  Ostatní EVROPA

Petrus Antonius Laurentius Kartner (*1935) pochází z Nizozemska, kterému se někdy říká také Holandsko. Nepleťte si však tuto konstituční monarchii se slovem Nizozemí, neboť to je historické označení pro region mezi Severním mořem a Ardenami (území dnešního Nizozemska, Belgie, Lucemburska a severovýchodní Francie). Že je to poněkud složité? No tadyhle s Petrusem to není o moc jednodušší. Známější je totiž pod jménem Pierre Kartner, a vůbec nejznámější je jako Vader Abraham.

Jeho tatínek pracoval jako úředník na nádraží Elst (místní část města Overbetuwe) a Petrus se tu narodil. Měl dva bratry a sestru. Sám se naučil hrát na kytaru a na klavír. V osmi letech vyhrál jakousi pěveckou soutěž. V životě pak dělal ledacos, než se stal známým zpěvákem, textařem, skladatelem a producentem. Vyučil se kuchařem, pak se dostal k armádě, chvíli měl hudební skupinu, pro kterou psal texty a která se brzy rozpadla. Po svatbě provozovali s manželkou stánek s občerstvením a čerpací stanici, on pracoval také nějaký čas v továrně na cukrátka, v rádiu a v nahrávací společnosti - ta mu umožnila vydat první album, ale žádný velký úspěch to nebyl. Ten přišel až s písničkou s předlouhým názvem Bij Lily Marleen kijk je zomaar door haar kanten bloesje heen (bůhví, co to znamená :-)



A potom se to stalo. Petrus napsal písničku pro nějaké karnevalové vystoupení. Jmenovala se Vader Abraham had zeven zonen (Otec Abrahám měl sedm synů), a protože se pro ni nenašel interpret, nazpíval ji sám. Při tom vystoupení se měl obléct jako bibilický Abrahám. A to bylo něco! Lidem se to líbilo, a tak Petrus jako Otec Abrahám nazpíval další věci. Potom si udělal jméno jako skladatel a producent. Nějakou tu písničku od něj má Heino, Nana Mouskouri i Eberhard Hertel. Otec Abrahám napsal titulní píseň pro kreslený seriál Mumínci, ale co víc! Právě on je autorem celosvětově oblíbené písně In 't kleine café aan de haven (Hospůdko známá na návsi). A co ještě? Nakonec to nejdůležitější - Vader Abraham napsal spoustu písniček o šmoulech!


Zašla jsem tuhle na nějaký výprodej knih a co jsem jako šmoulomil objevila, tak z toho jsem byla u vytržení! Šmoulové ve slovenštině, tedy Šmolkovia - filmový príbeh. Hned jsem věděla, že budu mít legraci, i když nebudu všemu rozumět. - Chrabroš vytrhol papier Hundrošovi z ruky, aby sa presvedčil sám. Potom ukázal Babrošovi, že jeho meno je síce na zozname, ale pod nápisom "Nevpúšťat". --- "To je signál, na ktorý máš chytiť ten svoj zúrivý mačací amok a zaútočiť na tie mizerné potvory!" kázal mu Gargamel. --- Poď, ty moj malý rybožrút," pokynul Azraelovi, aby prišiel bližšie. -
 


Komentáře

1 Dáša Dáša | Web | 8. listopadu 2016 v 17:27 | Reagovat

Hospůdko známá na návsi za můstkem je opravdu nádherná písnička, Mayer ji krásně přezpíval... :-)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama